ãªã¨ãã³ã´ã©ã¼ãªãªããããªã¨ãã¶ã©ã¤ã³ã®æã®è©±ã«èãã¦ãããããããããªãé§ãã¤ããã®ã¯å¤ã®ææããã®ãã£ãã¥ã¬ããå®¶åºåãã¸ã¥ãªã¨ãããäºéèå°ã«ç¾ããäºãã«åãªãè¸ã®ãã¡ãæãã at-xã¯ã¯ã³ã©ã³ã¯ä¸ã®ã¢ãã¡å°éãã¬ããã£ã³ãã«ï¼ææ°ã¢ãã¡ãåä½ã¢ãã¡ãovaãåå ´çã¢ãã¡ã声åªãã©ã¨ãã£çªçµãªã©ã24æéã365æ¥æ¾éä¸ï¼ã¹ã«ãã¼ï¼ãj:comãã²ããtvãåcatvã«ã¦è¦è´å¯è½ããªã¯ã¨ã¹ããåä»ä¸ï¼ ããããªã¨ã¸ã¥ãªã¨ãããã¯ãã¯ãã©ã³ã®åãã¦ã®ä¸å¹ãã®ã ããã§ããä¸å¹åå ´ã®ãã«ã³ãã¼ã®ãã»ãã»ãã¥ãä¸å¹ä¸å ´ã®å¯å®¤ã®ãã»ãã»ãã¥ãä¸å¹åå ´ã®å¢æã®ãã»ãã»ãã¥ã®ä¸ã¤ã®ãã»ãã»ãã¥ãä¸å¿ã¨ãã¦ä½åã¯ä½ããã¾ããã ï¼disk1ï¼ ç¬¬1å¹ 1.å奿² 第1å ´ ã´ã§ãã¼ãã®åºå ´ 2.ãã㪠3.è¡ã¯ç®è¦ãã 4.æã®è¸ã 5.è«ã 6.éã 7.大å
¬ã®å½ä»¤ 悲しみもなく誰もが笑う 神の創った理想の里で ã§ã¤ã¯ã¹ãã¢æ»å¾ã«åè¡ãããå
¨éï¼å¾è¿°ã®ã第ä¸ã»äºææ¬ãï¼ã®åé¡ãåãã§ãããããããªããå大æ²åï¼ããã ã¬ããããããã¯ãã¹ããããªã»ãããããªã¢çãï¼ã¨ã¯ä¸»é¡ãç°ãªããããåãæææ²åã§ãããã¢ã³ããã¼ã¨ã¯ã¬ãªããã©ããªã©ã¨ä¸¦ã¹ã¦è«ãããããã¨ãå¤ãã ããããªã¨ã¸ã¥ãªã¨ã ⦠ï¼disk1ï¼ ç¬¬1å¹ 1.å奿² 第1å ´ ã´ã§ãã¼ãã®åºå ´ 2.ãã㪠3.è¡ã¯ç®è¦ãã 4.æã®è¸ã 5.è«ã 6.éã 7.大å
¬ã®å½ä»¤ ï¼3å¹5å ´ï¼ 24æ ãã£ãã¥ã¬ãã夫妻ã¨ããªã¹ããæ¨ææ¥ã«ã¸ã¥ãªã¨ããã¨ããªã¹ã®çµå©å¼ãè¡ããã¨ã決ãããï¼3å¹4å ´20è¡ï¼ ç«ææ¥ 6æ ãããªãã¸ã¥ãªã¨ãããã´ã§ããã«æ®ãã¦ãã³ãã¥ã¢ã«åºçºã 理想の里に雪がつもり すべての幸せが埋もれていった, 今は銀(しろがね)の季節だから 人々は手を張り罵り合い ãªããã³ã´ã©ã¼ãªãªã»ãã ï¼ç¬¬6å ´ ã´ã§ãã¼ãå¸è¡ï¼ ï¼ç¬¬1å¹ï¼ / (00:03:02) 神の愛した花咲く丘で 足をならして踊りくるった 第åå¹ ç¬¬ä¸å ´ ã¸ã¥ãªã¨ããã®é¨å±ãã¸ã¥ãªã¨ããã¯ãã¡ãªããã£ãã«ããæ®ºãããã¨ã赦ãã ... ãããã¼ã°7åã第1å¹ 32 åã第2å¹ 28 åã第3å¹ 25 åã第4å¹ 33 åã第5å¹ â¦ ç¬¬ä¸å¹ 第4å ´ ã¸ã¥ãªã¨ããã®é¨å± ã¸ã¥ãªã¨ããã®å人ãã¡ã®è¸ã 48ï¼ ç¬¬ä¸å¹ 第5å ´ ãã³ãã´ã¡ã¸ã®é ãã³ãã´ã¡ã¸ 苦しみもなく誰もが集う 争いのない理想の里で, 黄金の季節の幸福に 人々は手を取り浮かれ騒ぎ ãã¯ãã©ã³çã®ããããªã¨ã¸ã¥ãªã¨ãããã¯ç¬¬1å¹ã§ã¯1æ¥ç®ãã第2å¹ã¯2æ¥ç®ã第3å¹ã3ï¼4ï¼5æ¥ç®ã®è©±ã§ãã åå¿è
ãæ¼ããã¦ããã¹ããã¤ã³ã Copyright(C) æ±å大å¦/ä»å°æ¾é All Rights Reserved. 理想の里に帰らせたまえ 小さな種(たね)に思いをたくし å¥ãã®æ¨æ¶âããããªã¨ã¸ã¥ãªã¨ããã3å¹5å ´ å¯è»¢ãã£ã¦ç©ºãè¦ä¸ãã¦ããã¨ãå½¢ãå¤ããªããé²ãæµãã¦è¡ãã¾ãã é½ãé°ã£ããå°ããããã¾ãã¾ã«å¤åããªããããã®å¤åã¯ææã«ãä¼¼ã¦ãåºä¼ãã¨å¥ããæç¤ºãã¦ããããã«ãè¦ãã¾ãã ã§ã¤ã¯ã¹ãã¢ã«ããæ¯æ² ãåæ¼å¹´åº¦ã«ã¤ãã¦ã¯è«¸èª¬ãããããããã1595å¹´åå¾ã¨è¨ããã¦ããã (第6å ´A)ã¸ã¥ãªã¨ããã®å±
室. ¨èæ¸ã«ãã©ã¤ãªã³ã¨ãã ã¬ãããï¼æ¾æç¤¾ã2003å¹´ï¼ãããã¹ãã³ããã¢ã«æ¹è©ã®è«¸ç¸ãï¼æ±å大å¦åºçä¼ã2008å¹´ï¼ãªã©ã, è¶£å³ãæ¼åéè³ã油絵ãã¹ãã¼. 2æ21æ¥ãããããªï¼ã¸ã¥ãªã¨ãããã®è£½ä½çºè¡¨ããã»ã«ãªã¢ã³ã¿ã¯ã¼æ±æ¥ããã«ã«ã¦è¡ããã¾ããã主æ¼ã®ä½è¤å¥ãããããã¤ã³ã®ç³åãã¨ã¿ãããæ¼åºã®ã¸ã§ããµã³ã»ãã³ãã£æ°ã»ãã豪è¯åºæ¼è
ãå¢ããããã¦ã®ä¼è¦ã¨ãªãã¾ããã µ(ãããºããããã)ã®æ¹ã«å¹¾å年浸ããæ°´æ¶ã溶解ããä¸å¹é£ãçä½ã«å°ãè¾¼ãããããªçã
ããããããæ¤ç©ããçæãããè¬ã ããããç§ã¯æ°ããé±ç©ãåµä¸ããã®ããç¥ããªãã (ããªã¹å
¥å ´ããã¬ã³ã¹ãæ
ã¦ã¦è¬ã®å
¥ã£ãç± ãé ãã) ããªã¹ï¼ãã¬ã³ã¹ç¥ç¶ããä¹
ãã¶ãã§ãã ãã¬ã³ã¹ï¼ããã¯ããªã¹ããã大åãæ¥ã ⦠第5å ´ ã¸ã¥ãªã¨ããæ»ã?ï¼ç¬¬4æ¥ç®æ --ã¸ã¥ãªã¨ããã®ãï¼å½è£
ï¼æ»ãçºè¦ã¨å®¶æã®æ²åï¼ãæãã®é¨ 第5å¹ ç¬¬1å ´ ãããªã®è¿½æ¾å
--ãã³ãã¥ã¢ï¼ç¬¬4æ¥ç® or 5æ¥ç®ï¼æ¨ ⦠ç®ãè¦ã¾ããã¸ã¥ãªã¨ãã㯠ãããªãæ»ãã§ããã®ã« æ°ãã¤ããçµ¶æã㦠èªåããã ãããªã¨ã¸ã¥ãªã¨ããã¯ãã¬ã³ã¹ä¿®é士 ã®ãã¨ã§ãã£ããã¨çµå©ããã 第5å¹ç¬¬3å ´ æäººãã¡ã®äº¡ ãªã 骸 ãã ãè¦ã¤ãã¦ è¡æãåããã¢ã³ã¿ã®ã¥ã¼å®¶ ãã¦ããã¶ã©ã¤ã³ã«ä¼ããããããªã¯ã1å¹5å ´ã§ãã£ãã¥ã¬ããå®¶ã®èè¸ä¼ã«å¿ã³è¾¼ã¿ã¾ãããããã§ã¸ã¥ãªã¨ãããè¦ãé端ã«ä¸ç®æãããã¦ãã¾ãã¾ãã ãããªã®ä¸»è¦³çç«å ´ããããã¨ã追æ¾ãããå½¼ ã¯ãããæå³ã§æ»ãã§ããããããªã®æ¼åçãæ»ãã®ä¸ã¤ã®è¡¨ç¾ã¯ãä¸å¹äºå ´60 è¡ç®ã ãäºå¹ä¸å ´åé ã®éãå½¼ãèå°ããå§¿ãæ¶ããã¨ã§ãããã¸ã¥ãªã¨ããã¨æ¯ã¹ã空éç å©ç¤¼ã®æãã¸ã¥ãªã¨ããã®æ»ãåãç¶ã®æ²åã¯ã å©ç¤¼ãè¬å¼ã«ä¸å¤ãã対æ¯ã«æããã(4.5.84-90)ããã«ãã¯(2507-15)ã«è² ããã®å¯¾æ¯ã¯ããã ã ã¬ãããã§ã¯è¬å¼ããå©ç¤¼ã¸ã¨å転ãããã1 å¹2 å ´åé ã®æ²ãã¿ã¨åã³ã®å¯¾æ¯(1.2.1-14)ã« Is she to be buried in Christian burial, when she wilfully seeks her own salvation? (第4å ´)ã´ã§ãã¼ãå¸è¡(åºå ´). æ±å大å¦ã³ã©ã. 憂いもみせず花咲き乱れ 愛し合うことをよしとした 第4å ´ ã´ã§ãã¼ãå¸è¡ï¼åºå ´ï¼ 決é, 6. 楽天å¸å ´-ããããªã¨ã¸ã¥ãªã¨ãã æ¥½èã623ä»¶ 人æ°ã®ååãä¾¡æ ¼æ¯è¼ã»ã©ã³ãã³ã°ï½¥ã¬ãã¥ã¼ã»å£ã³ãã§æ¤è¨ã§ãã¾ãããè³¼å
¥ã§ãã¤ã³ãåå¾ããå¾ãã»ã¼ã«ååã»éæç¡æååã夿°ã ロレンス:なんと麗しい。紺碧深淵(こんぺきしんえん)の湖に幾千年浸した水晶を溶解し、一刹那を球体に封じ込めたような瑞々しさ。これが植物から生成された薬だろうか。私は新しい鉱物を創世したのかも知れない。, パリス:熟練者の経験が描き出す鏡には、すべてが鮮やかに映し出されるもの。まさにロレンス神父のおっしゃるとおりです。淑女の眼差しを一身に浴びる私も、妻をめとらばのシーズンを迎え、婚礼の宴を開催する運びとなりました。, ロレンス:明日(あした)とはまた急な。最近の若者は、手が触れ合っただけで結婚式に至るのか。, ロレンス:キャピュレットといえば、昨日葬儀をしたばかりではないか。悲嘆にくれるジュリエットの了解があるとも思えない。, パリス:キャピュレットは娘の悲しみが魂を飲み込んでは大変だと心配し、女性にとって一番の幸福、このパリスとの婚礼によって、不幸を覆い隠そうと考えたのです。私がそばにいて、朝な夕なに、彼女の悲しみを取り除いてみせる。, ロレンス:出航前は誰でもそう言うものだ。人生には予測も出来ない天変地異が不意に襲ってくるもの。私の考えるところこの結婚は。, パリス:心配して下さるのですね。でも大丈夫。準備は周到、婚礼は明日(あした)の朝です。どうかキャピュレット家にいらして下さい。小さな礼拝堂で儀式を済ませ、それから盛大な祝宴です。ではロレンス神父、これから挨拶回りがあるので失礼します。, パリス:これはつれない。まだ亡き兄のことが心から離れないのでしょう。私があなたの心から悲しみを追い払い、幸せで満たしてみせます。その時あなたの瞳は輝きを取り戻し、柔らかな唇には微笑みが宿ることでしょう。, パリス:そのとおりです。あなたにも覚えて貰わなければ。私が手を取り足を取り、昼も夜も貴族の作法を伝授しましょう。では明日(あした)。, ジュリエット:助けて下さい。絶望という名の毒矢に射抜かれ、心の歯車が壊れてしまった。喜びと悲しみ、幸せと不幸があまり早く交替するので、魂が悲鳴を上げて助けを求めています。どうかお慈悲を。, ロレンス:ああジュリエット。繊細に作りすぎたのかもしれない。細工時計の歯車がゆがんで、時の刻みが狂ってしまったのか。, ジュリエット:私、パリスなんて人のところに連行されるのは嫌。何が手取り足取りよ、何だか下品だわ、化けの皮が剥がれたのよ。, ジュリエット:神父様、お聞きします。主の前で果たした宣誓は破ってはならないもの。守らなければならないもの、違いますか。, ジュリエット:では力をお貸し下さい。神父様しかすがる人がありません。パリスに売り飛ばされるくらいなら、自らの胸を貫いて、天国に行ってロミオを待ちます。私の心と体を、ロミオ以外に触らせてなるものか。, ロレンス:お前達若者は、すぐ殺すか死ぬかで物語を終わらせようとする。理性を振り絞って解決を模索する努力もせず、衝動に走る、暴れ回る、突然泣き出す。若者の悪い癖だ。, ジュリエット:あんまりです。お父様に結婚を強要されて、どなられ突き飛ばされて、泣きながら思い悩み、懺悔(ざんげ)と偽って走って来たのです。そんな傍観者みたいな言葉で私を刺すのね。聖職者なんてみんな薄情者だわ。, ロレンス:落ち着きなさい。そんなところまでロミオの真似をしなくてもよい。私も懸命に考えているのだ。円満な解決のためには、やはり大公におすがりするのが最上の方策。しかし昨日の決闘で歯車が狂い、2人の結婚を告げることが出来なくなった。そのあいだにパリスが婚約者となって、お前と結婚とはどういうことだ。まるで周到に練り上げられた悪魔の罠に掛かって、じりじりと追いつめられているようだ。怯んではいけない。私は大公に頭を下げてでも、必ず説得してみせよう。大丈夫、彼は冷徹を装っているが、情に厚い人間なのだ。, ロレンス:美しさとは裏腹に、魂を操る恐ろしい薬なのだ。お前にこれが飲めるだろうか。, ロレンス:最後まで聞きなさい。この薬を飲み干すとお前の体は硬くなり、熱は奪われ魂は凍りつき、死者の仮面を身にまとう。しかしきっかり1日後、眠りから覚めた子供のように、すこやかに蘇るのだ。, ロレンス:今夜8時にこれを飲みなさい。いつものカップで水晶玉を喉に通すのだ。体はたちまち硬直し、結婚の朝には死者の姿。私が婚礼を葬儀に変えてお前を弔い、先祖代々の墓に納めよう。そして夜を待って墓を開き、お前を救い出し、2人で大公のもとに向かうのだ。もし聞き届けられない時は、お前も覚悟を決めなければならない。, ロレンス:ジュリエット、すべての計画は生きることを前提に練るものだ。これだけは忘れてはいけないよ。, ロレンス:もしもの覚悟とは、死ぬことではない。認められない時は、私が手を貸しロミオの元に届けてやろう。お前達は家を捨て、町を捨て、まだ見ぬ新しい世界で、共に永く生きるのだ。生活のつては何とかしよう。その時は私もヴェローナを追われることになるだろう。, ジュリエット:ああ、なんて素敵な覚悟でしょう。神父様、生きる希望が沸いてきました。運命の守護神ノルンが、私達を見守って下さいますよう。, ロレンス:何が運命の守護神だ。そんな神が居るものか。よくも私が自らの職を投げだそうという時に。, ジュリエット:ああ、すみません神父様。感極まって口走った妄想です。主の御名、そうです主のご恩におすがりして。, ロレンス:ではこれを一粒持って行きなさい。いいか、決して噛んではいけないよ。沢山の水で一気に飲み干すのだ。心配することはない、失敗しても仮死に至らないだけのことだ。, ロレンス:大丈夫、私の全霊を込めた芸術作品だ。間違いなど起きるものか。すべては主のお導きのままに。, ベンヴォーリオ:キャピュレットの奴、後継者がなくなったので慌てて画策して、貴族を血縁に付けようと、急ぎ結婚を取り決めたらしい。, ベンヴォーリオ:明日(あす)の朝、キャピュレット家は花で埋めつくされ、礼拝堂には喜びの鐘が鳴り響く。そしてモンタギューの上に立つのだと、大いにはしゃぎ回っていた。, ロミオ:ベンヴォーリオ、すぐヴェローナに戻るぞ。ジュリエットを奪って一緒に逃げるんだ。もうお仕舞いだ。家族とも手を切って、2人で見知らぬ土地で暮らすのだ。, ベンヴォーリオ:落ち着けロミオ。跡取りのお前がいなくなったら、若頭の俺が可哀想だ。, ベンヴォーリオ:大丈夫。ロレンス神父の話では、緻密(ちみつ)な計画が練られているから、心配には及ばない。ちゃんとフィレンツェにもロミオ宛に手紙を書いていた。, ロミオ:それなのに、ロミオはまだこんなところに居る。ジュリエットのことが心配で、フィレンツェなんかに行ってられるか。ベンヴォーリオ、僕はその計画を見届けてから、フィレンツェに発つよ。何かあったらすぐに伝えてくれ。もしもの時は、ジュリエットをさらって逃げるんだ。, ロミオ:どんなに優れた計画も、実行するのは愚かな人間。気を付けないと、取り返しのつかないことになる。, 乳母:ああ嬉しい。明日(あした)はお嬢様の結婚式。この日をどれだけ待ちわびたことでしょう。まだこんな小さい頃、いいえこのぐらい、もっとこのぐらいだったかしら。私はお嬢様を膝の上に乗せて、歌いながらあやしてさしあげて、そうしたらお嬢様がニガヨモギのお乳に食ってかかって。おかしいですわ、この辺りをどんどんどん、どんどんどんって叩くんですもの。, 乳母:本当に可愛いしぐさで、どんどんどんって叩くんでございますもの。こんな小さな子が、いつか結婚式の檜舞台に立つのかしら。私、神様にお祈りしたんですの。どうかその日までお嬢様の乳母でいさせて下さいって。それが明日(あした)叶うんですもの。, 乳母:まあ、あなたの結婚式ですよ。そうそう、お嬢様は乳離れの前の日に、俯(うつむ)けにお転びなさいましたっけ。そしたら私の髭もじゃの亭主が。, ジュリエット:ああ、ばあや。お願いだから埋もれた話を掘り起こさないで。私は未来のことで頭が一杯なの。, 乳母:未来のことですって。お嬢様ったら、結婚式はまだ朝ですよ。パリスさんのベットのことを考えるには早すぎますよ。, 乳母:初めてでございますものね。体が緊張してこう、固くなって、ちょっと震えてみせたりして。あら、お嬢様、こっちの靴になさいましょう。花嫁姿をユリのように清楚(せいそ)に引き立てますよ。, ジュリエット:じゃあ、それにするわ。もう服の準備は出来たでしょう。明日(あした)は朝から大変なんだから、もう寝るわ。, 乳母:そうでございますねえ。少し前に乳離れをなさったお嬢様が、明日(あした)はもう結婚式、何だか夢のようでございます。, 乳母:いやな冗談はやめて下さい。お嬢様はまだ14歳の手前、どんなに長い未来が、虹の向こうに輝いていることか。, ジュリエット:虹の向こうですって、今日は詩人なのねばあや。明日(あした)は随分大変だけど、よろしく頼むわね。さようなら、ばあや。, こんな綺麗な水晶なのに、お前を見ていると、たまらない恐怖が込み上げてくる。怖い。ばあや、ばあや、もう行っちゃったの。呼び戻して、もう少しお話しをしようかしら。いいえ、駄目よジュリエット。これは私の一人舞台。スポットライトは私を照らし、観客達は私を見詰めている。こんな小さな部屋の中でも、泣き崩れては駄目。ちゃんと最後まで演じきらなくちゃ。, こんな可愛らしい粒なのに、お前は恐ろしい悪魔。ねえ、本当に効き目があるのかしら。もしお前が狙い通りの効果を発揮しなかったら、私は明日(あした)の朝、パリスと結婚させられる。もう婚礼を済ませているのに。もしお前の効き目が強すぎたら、私はずっと夢の中。恐ろしい悪魔達が集う宴会の席で、永遠に踊らされるかも知れない。そしてもし神父様が、自分の不手際を消すために、そっと偲(しの)ばせた毒薬だったらどうしよう。真っ暗な冥界に連れ去られ、灯火(ともしび)のない世界の住人となる。怖い。怖いわ。もうロミオに会えないかも知れない。こうして言葉を交す、目を開いて窓の外を眺める、日の光を浴びて心暖かく、そしてロミオを思って心膨らみ、頬に手を当てるとぬくもりが暖かい。全部全部消えてなくなって、二度と取り戻せなくなったらどうしよう。私は夜をはいずり回る醜い幽霊となって、墓の中では腐りかけた死者達が、腐敗しながらダンスを踊る。ああ怖い。どうしよう。ロミオ、あなただけを、あなただけを思って、主にお祈りしよう。主よお願いです、私を見捨てないで。ロミオ、ロミオ、勇気を下さい。, キャピュレット:ああ、ロレンス神父。急な申し出、ご迷惑でしたろう。葬儀の直後に婚礼の宴では、いろいろ不満もあるでしょう。, キャピュレット:娘のためなのだ。可愛い娘が、兄を思って泣き濡れているのは、親として耐えられないものなのだ。どうか祝福してやって下さい。, キャピュレット:娘の意向だと。あいつは馬鹿だ。ワシがせっかくヴェローナで一番の男を選んでやったというのに、突然喪に服するだの、若すぎて結婚出来ないだの騒ぎ出して。ワシに逆らうなどまだ10年早いわ。本当にがっかりだ。, キャピュレット:それが、昨日の夜、部屋に謝りに来てな。結婚には不満そうだったが、お父様のご意向に従いますときたもんだ。本当に可愛い娘だ。ワシに従っておけば間違いない。なんといっても、ヴェローナ中の乙女達が追い求めるパリスさんの妻ですぞ。ああ、ワシが乙女だったら、娘から奪ってでも嫁になりたいわい。ほら、噂をすれば、パリスさんが到着なさったようだ。, キャピュレット:すばらしい。今日は一段とみごとな着こなし振りだ。どうです神父様、こんな好青年がワシの息子になるのですぞ。, キャピュレット:どうぞ皆さんお掛け下さい。既婚の方は落ち着いて、未婚の方はそわそわと。誰も欠けずに婚礼の宴を、滞りなく取り仕切ろう。礼拝堂での誓いが済めば、今日は一日無礼講(ぶれいこう)。酔って酒を語るもよし、料理に探りを入れるもよし、花嫁花婿羨(うらや)んで、自分も恋人探すもよし。やがて手に取る互いの脈に、瞳と瞳が触れ合って、同じ鼓動を感じた時は、この婚礼がキューピット。あとのことは責任持てぬ。, パリス:誠に光栄の至り。今日は冷徹な計算機を外して来ましたから、私も年相応に羽目を外して、生涯の祝宴に華を添えるつもりです。ああ、私の妻は何をしているのだろう。, 夫人:本当にウブな子供みたいなのね。ジュリエットは、何をぐずぐずしているのでしょう。ばあやを使いに出したので、ぐっすり眠っているのかしら。花婿の前でなんですけど、あの子は朝に弱くって。, キャピュレット:馬鹿を言うな。婚礼の朝に眠りこける花嫁など聞いたことがないわ。恥ずかしさのあまりぐずっているのだろう。, 夫人:私が祝宴の準備を確認しながら、ジュリエットを連れて来ましょう。パリスさん、楽しみにしていらっしゃい。, キャピュレット:さあさあ、皆さん。祝宴を賑わす楽師達が到着した。さあ、お前達、予行演習に一曲頼む。婚礼にふさわしい曲を、愉快に楽しく踊っておくれ。, (楽師達、歌と踊り。) (第2å¹)(第1å ´)礼æå -ã´ã§ãã¼ãã®åæ. (第12å ´)礼æå . (第3å ´)ã´ã§ãã¼ãå¸è¡(ãã£ãã¥ã¬ããçµã®åºå). 理想の里に雷(いかずち)が落ち すべての幸せが焼き尽くされた ã
幸せもなく誰もが呪う 怒り狂った雷雨の下で, 銀の季節のおぞましさに 人々は手を取り涙を流し (å¹éããã¾ãã«èè¸ä¼ãããªããèè¸é³æ¥½ã¨è¸ã人ã
ã) (ãã£ãã¥ã¬ããã¨ããã®å¤«äººãããªã¹ã忝ã«ç»å ´ã) ãã£ãã¥ã¬ããï¼ããããçããè¸ã£ã¦ä¸ãããã婦人æ¹ã¯èªãã«ä¹ã£ã¦ã紳士諸åã¯ä¸å£°ããã¦ãèª°ãæ¬ ããã«è¸ãã®éããæ¬¡ããæ¬¡ã¸ã¨æ¸¡ãã¦ããããããã¦æã«åãäºãã®èã«ãç³ã¨ç³ã触ãåã£ã¦ãåãé¼åãæããæã¯ããããããªãã®ãã¼ããã¼ããã¨ã®ãã¨ã¯è²¬ä»»æã¦ã¬ã ãã£ãã¥ã¬ãã夫人ï¼ã¾ ⦠(第5å ´)ãããªã®å¿è±¡. Other. ãçãè¾¼ã¾ãã¦ããã Grave. 今は黄金(こがね)の季節だから 人々は手を取り浮かれ騒ぎ Bunkamura ãªã¼ãã£ã¼ããã¼ã«ãæ¾å±±ãã¬ã¨å£ããããªã¨ã¸ã¥ãªã¨ãããå
¨å¹ãã®æ¥ç¨ãæéããã±ããæ
å ±ããæ¡å
ãããã¾ããæ§ã
ãªæåãéãã¦æªæ¥ãåµãè¤åæåæ½è¨ãããBunkamuraã§ãã 疲れもみせず争いにくれ 互いの命を奪いつづけた 花を忘れた荒野の丘で 神に祈って大地に伏した ãããªã¯2009å¹´ããªã»ãªãã©åº§ããå¼éã2010å¹´ç§ããã¦ã£ã¼ã³å½ç«æåå ´ãã¬ã¨ç£ç£ã«å°±ä»»ããããã¥ã¨ã«ã»ã«ã°ãªãã¸ã¥ãªã¨ããã«ã¯1980ï½90年代ã«ä¸ä¸ã風é¡ããããªã»ãªãã©åº§ã®ã¸ã¥ãªã¨ããåæ¼è
ã§ãããã¨ãã¯ã¼ã«ãã¢ãã¯ã»ã«ãã£ã¨ã¼ã«ã
強度近視 メガネ おしゃれ,
マッチングアプリ 返信遅い 脈なし,
彼氏 転職 県外,
スポーツ 賞金 個人,
じ ぶん 銀行 セキュリティ,
マンション 駐 車場 ぶつけた,
スプラトゥーン2 武器 特徴,
バンドリ ライブ背景 変更,
Dji Om4 水平にならない,
免許取り消し 再取得 一発,
ウクレレ チューニング ヘルツ,
アイヌ 語 小屋,